Тут недавно на одной площадке набрел на дискуссию о происхождении слова ВИНДОУЗ.
community.livejournal.com/ru_etymology/1200323.html Ну, блин, воистину, какой только бред не придумают, чтобы обосновать происхождение вполне прозрачного слова:
"...
Окно - глаз ветра. "Window" has origin in the Viking dwelling, the smoke hole called the "wind's eye". (Из книги об истории Швеции, автор Lars Nordström)
Красиво как - "глаз ветра"! ...". В комментариях один пользователь написал: "...По-готски "окно" - auga-daúrō, букв. "
дверь для глаз" :) ...". Другой пишет: "...Я где-то читала, что в суахили дверь называется "рот дома"....". 3,14здец.
Это как надо закрыть глаза, я просто не знаю... :( Что угодно готовы видеть - "глаз ветра", "пук слона", "четыре черненьких чумазеньких чертёнка", но, только не то, что, ОЧЕВИДНО.
Ребята, ДВЕРЬ это никакая не ие конструкция. Д в ней - префикс. Происходит от русского ВРащения. Проверочное слово - ВОРОТА. Наличие в древнегреческом или ещё каком языке формы с буквой Д говорит о заимствовании имненно из славянского. ДООРЗ не потому, что Д в нём древний ие звук, а, потому, что часть корня (В) потерялась. Виндоуз, потому, что ВИДНО, а, не потому, что в него можно дуть.
Кстати, если уж кто так не любит русский язык - есть оФФФициальный ие корень ВИД. От него, например, импортные телеВИДение и ВИДеомагнитофон. Почему умные словари (про вумных словареЧитателей - словареЦитаторов я уже молчу) не ВИДят этот корень в слове ВИНДОУЗ? Или, прекрасно ВИДят, и понимают: "НИЗЗЗЯ! Этрусское не читается!"
Где комиссия по борьбе с лженаукой, блд!